{"id":1217,"date":"2026-04-30T22:31:50","date_gmt":"2026-04-30T22:31:50","guid":{"rendered":"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/2026\/04\/30\/patatto-vs-potari\/"},"modified":"2026-05-17T01:43:33","modified_gmt":"2026-05-17T01:43:33","slug":"patatto-vs-potari","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/2026\/04\/30\/patatto-vs-potari\/","title":{"rendered":"Patatto vs Potari: What\u2019s the Difference?"},"content":{"rendered":"<div style=\"max-width:860px;margin:0 auto;color:#1f2937;font-size:17px;line-height:1.9\">\n<figure style=\"margin:0 0 28px 0;text-align:center\">\n    <img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2026\/04\/patatto-vs-potari-featured.jpg\" alt=\"patatto Japanese onomatopoeia explanation image\" style=\"width:100%;height:auto;border-radius:18px\" \/><br \/>\n  <\/figure>\n<p>Learning Japanese onomatopoeia can feel like navigating a forest of sounds, each with its own subtle shade of meaning. Two expressions that learners may confuse are \u3071\u305f\u3063 \/ \u3071\u305f\u3063\u3068 (patatto) and \u307d\u305f\u308a (potari). Both can describe something falling, but the feeling is very different. This guide explains how to choose the natural word depending on what falls, how it falls, and what kind of sound or image it creates.<\/p>\n<h2>The Core Difference<\/h2>\n<p>The main difference between \u3071\u305f\u3063 \/ \u3071\u305f\u3063\u3068 (patatto) and \u307d\u305f\u308a (potari) is the type of falling action. \u3071\u305f\u3063\u3068 often describes something light falling, toppling, stopping suddenly, or making a small dry impact. It can give the feeling of a quick, single movement, like a leaf falling, a small object tipping over, or something light dropping flat.<\/p>\n<p>\u307d\u305f\u308a (potari), on the other hand, is usually used for a single drop of liquid falling. Think of a tear falling from someone\u2019s eye, a drop of water falling from a faucet, or a drop of blood falling from a finger. It feels softer, wetter, and more delicate than \u3071\u305f\u3063\u3068.<\/p>\n<h2>How the Feeling or Force Changes<\/h2>\n<p>\u3071\u305f\u3063 \/ \u3071\u305f\u3063\u3068 (patatto) suggests a quick and definite action. The movement may be light, but it often feels sudden. It can describe a small object falling, something toppling over, or something ending or stopping abruptly. The sound is usually short and dry, like a light \u201cflop,\u201d \u201ctap,\u201d or \u201cthud.\u201d<\/p>\n<p>\u307d\u305f\u308a (potari) creates a much softer image. It focuses on a single liquid drop forming, falling, and landing. The sound may be very small or almost silent, but the visual image is clear: one drop falls slowly or gently. It is not about a solid object losing balance; it is about a liquid drop separating and falling.<\/p>\n<h2>Where Each Sound Fits Naturally<\/h2>\n<p>To understand these words, it helps to look at natural situations where each one is used.<\/p>\n<p>You may hear \u3071\u305f\u3063 \/ \u3071\u305f\u3063\u3068 (patatto) when describing:<\/p>\n<ul>\n<li>A leaf falling from a tree: \u98a8\u3067\u8449\u3063\u3071\u304c\u3071\u305f\u3063\u3068\u843d\u3061\u305f\u3002 (Kaze de happa ga patatto ochita.) &#8211; <em>A leaf fell lightly because of the wind.<\/em><\/li>\n<li>A small object toppling over: \u672c\u68da\u304b\u3089\u5c0f\u7269\u304c\u3071\u305f\u3063\u3068\u5012\u308c\u305f\u3002 (Hondana kara komono ga patatto taoreta.) &#8211; <em>A small item on the bookshelf toppled over lightly.<\/em><\/li>\n<li>Something light coming off or dropping: \u30dc\u30bf\u30f3\u304c\u3071\u305f\u3063\u3068\u53d6\u308c\u305f\u3002 (Botan ga patatto toreta.) &#8211; <em>A button came off suddenly.<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<p>It works well for quick, light, single movements, especially when the object is not liquid.<\/p>\n<figure style=\"margin:0 0 28px 0;text-align:center\">\n    <img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2026\/04\/patatto-vs-potari-inline.jpg\" alt=\"patatto Japanese onomatopoeia usage example image\" style=\"width:100%;height:auto;border-radius:18px\" \/><br \/>\n  <\/figure>\n<p>\u307d\u305f\u308a (potari) is natural for:<\/p>\n<ul>\n<li>A tear falling: \u5f7c\u5973\u306e\u76ee\u304b\u3089\u6d99\u304c\u307d\u305f\u308a\u3068\u843d\u3061\u305f\u3002 (Kanojo no me kara namida ga potari to ochita.) &#8211; <em>A tear fell from her eye.<\/em><\/li>\n<li>Water dripping: \u86c7\u53e3\u304b\u3089\u6c34\u304c\u307d\u305f\u308a\u3068\u5782\u308c\u3066\u3044\u308b\u3002 (Jaguchi kara mizu ga potari to tarete iru.) &#8211; <em>Water is dripping from the faucet.<\/em><\/li>\n<li>A drop of blood falling: \u6307\u304b\u3089\u8840\u304c\u307d\u305f\u308a\u3068\u843d\u3061\u305f\u3002 (Yubi kara chi ga potari to ochita.) &#8211; <em>A drop of blood fell from my finger.<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<p>It is ideal for describing one soft drop of liquid. The important image is a small liquid drop falling separately and gently.<\/p>\n<h2>A Native-Sounding Way to Remember It<\/h2>\n<div style='background-color:#e6f7ff;border-left: 5px solid #007bff;padding: 15px;margin-bottom: 20px'>\n<h3>Native Speaker Insight:<\/h3>\n<p>Think of \u3071\u305f\u3063\u3068 (patatto) for a quick, light fall or toppling movement, often involving a small solid object. Think of \u307d\u305f\u308a (potari) for a single soft drop of liquid, such as a tear, water drop, or drop of blood. A simple shortcut is: \u3071\u305f\u3063\u3068 for light solid movement, \u307d\u305f\u308a for liquid drops.<\/p>\n<\/p><\/div>\n<h2>A Common Mix-Up to Avoid<\/h2>\n<div style='background-color:#fff3cd;border-left: 5px solid #ffc107;padding: 15px;margin-bottom: 20px'>\n<h3>A Common Mix-Up to Avoid:<\/h3>\n<p>A common learner mistake is using \u3071\u305f\u3063\u3068 (patatto) for a tear falling. While both words can describe a single fall, \u3071\u305f\u3063\u3068 sounds too dry and solid for a tear. For a tear, water drop, or other liquid drop, \u307d\u305f\u308a (potari) sounds much more natural. This small difference helps your Japanese descriptions feel more precise.<\/p>\n<\/p><\/div>\n<div style=\"margin:28px 0;padding:20px;border-radius:18px;background:#fff7ed;border:1px solid #fed7aa\">\n<h2 style=\"margin-top:0\">Compare the Sound and Feeling<\/h2>\n<p style=\"margin-bottom:16px\">Play the audio and listen to how the examples sound in Japanese.<\/p>\n<div style=\"margin:16px 0;padding:16px;border-radius:14px;background:#ffffff;border:1px solid #fde68a\">\n<p><strong>Japanese:<\/strong> \u98a8\u3067\u8449\u3063\u3071\u304c\u3071\u305f\u3063\u3068\u843d\u3061\u305f\u3002<\/p>\n<audio class=\"wp-audio-shortcode\" id=\"audio-1217-1\" preload=\"none\" style=\"width: 100%;\" controls=\"controls\"><source type=\"audio\/mpeg\" src=\"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2026\/04\/patatto-vs-potari-example-1-ja.mp3?_=1\" \/><a href=\"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2026\/04\/patatto-vs-potari-example-1-ja.mp3\">https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2026\/04\/patatto-vs-potari-example-1-ja.mp3<\/a><\/audio>\n<p><strong>English:<\/strong> A leaf fell lightly because of the wind.<\/p>\n<\/p><\/div>\n<div style=\"margin:16px 0;padding:16px;border-radius:14px;background:#ffffff;border:1px solid #fde68a\">\n<p><strong>Japanese:<\/strong> \u5f7c\u5973\u306e\u76ee\u304b\u3089\u6d99\u304c\u307d\u305f\u308a\u3068\u843d\u3061\u305f\u3002<\/p>\n<audio class=\"wp-audio-shortcode\" id=\"audio-1217-2\" preload=\"none\" style=\"width: 100%;\" controls=\"controls\"><source type=\"audio\/mpeg\" src=\"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2026\/04\/patatto-vs-potari-example-2-ja.mp3?_=2\" \/><a href=\"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2026\/04\/patatto-vs-potari-example-2-ja.mp3\">https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2026\/04\/patatto-vs-potari-example-2-ja.mp3<\/a><\/audio>\n<p><strong>English:<\/strong> A tear fell softly from her eye.<\/p>\n<\/p><\/div>\n<\/p><\/div>\n<h2>Frequently Asked Questions<\/h2>\n<h3>Can \u3071\u305f\u3063 \/ \u3071\u305f\u3063\u3068 (patatto) be used for liquids?<\/h3>\n<p>Usually, no. \u3071\u305f\u3063\u3068 (patatto) feels more natural for light solid movement, such as something falling, toppling, or stopping suddenly. For a single drop of liquid, \u307d\u305f\u308a (potari) is usually the better choice. If you use \u3071\u305f\u3063\u3068 for a tear or water drop, it may sound too dry or solid.<\/p>\n<h3>Is \u307d\u305f\u308a (potari) only for tears or water?<\/h3>\n<p>No. \u307d\u305f\u308a (potari) can describe many kinds of single liquid drops. Tears and water are common examples, but it can also be used for blood, sauce, rain, dew, or another liquid falling as one drop. The key point is not the type of liquid, but the soft, individual drop.<\/p>\n<p>Mastering the difference between \u3071\u305f\u3063 \/ \u3071\u305f\u3063\u3068 (patatto) and \u307d\u305f\u308a (potari) will help you describe small falling movements more naturally in Japanese. Remember: \u3071\u305f\u3063\u3068 is useful for quick, light falls or topples, while \u307d\u305f\u308a is best for a soft liquid drop.<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Learn the difference between \u3071\u305f\u3063 (patatto) and potari, including nuance, natural usage, and examples.<\/p>\n","protected":false},"author":13,"featured_media":1215,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_yoast_wpseo_focuskw":"patatto vs potari","_yoast_wpseo_metadesc":"Learn the difference between \u3071\u305f\u3063 (patatto) and potari, including nuance, natural usage, and examples.","_the_page_meta_description":"","_the_page_meta_keywords":"","footnotes":""},"categories":[7],"tags":[],"class_list":["post-1217","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-nature-weather"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.2 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Patatto vs Potari: What\u2019s the Difference? - Japan Onomatopoeia Hub<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Learn the difference between \u3071\u305f\u3063 (patatto) and potari, including nuance, natural usage, and examples.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/2026\/04\/30\/patatto-vs-potari\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Patatto vs Potari: What\u2019s the Difference? - Japan Onomatopoeia Hub\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Learn the difference between \u3071\u305f\u3063 (patatto) and potari, including nuance, natural usage, and examples.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/2026\/04\/30\/patatto-vs-potari\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Japan Onomatopoeia Hub\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2026-04-30T22:31:50+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2026-05-17T01:43:33+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"http:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2026\/04\/patatto-vs-potari-featured.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1024\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1024\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"onomatobot\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"onomatobot\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"5 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/2026\/04\/30\/patatto-vs-potari\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/2026\/04\/30\/patatto-vs-potari\/\"},\"author\":{\"name\":\"onomatobot\",\"@id\":\"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/#\/schema\/person\/dd4f3f21c9429a1d66c7e549677a9986\"},\"headline\":\"Patatto vs Potari: What\u2019s the Difference?\",\"datePublished\":\"2026-04-30T22:31:50+00:00\",\"dateModified\":\"2026-05-17T01:43:33+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/2026\/04\/30\/patatto-vs-potari\/\"},\"wordCount\":792,\"commentCount\":0,\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/2026\/04\/30\/patatto-vs-potari\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2026\/04\/patatto-vs-potari-featured.jpg\",\"articleSection\":[\"Nature &amp; Weather\"],\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/2026\/04\/30\/patatto-vs-potari\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/2026\/04\/30\/patatto-vs-potari\/\",\"url\":\"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/2026\/04\/30\/patatto-vs-potari\/\",\"name\":\"Patatto vs Potari: What\u2019s the Difference? - Japan Onomatopoeia Hub\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/2026\/04\/30\/patatto-vs-potari\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/2026\/04\/30\/patatto-vs-potari\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2026\/04\/patatto-vs-potari-featured.jpg\",\"datePublished\":\"2026-04-30T22:31:50+00:00\",\"dateModified\":\"2026-05-17T01:43:33+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/#\/schema\/person\/dd4f3f21c9429a1d66c7e549677a9986\"},\"description\":\"Learn the difference between \u3071\u305f\u3063 (patatto) and potari, including nuance, natural usage, and examples.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/2026\/04\/30\/patatto-vs-potari\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/2026\/04\/30\/patatto-vs-potari\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/2026\/04\/30\/patatto-vs-potari\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2026\/04\/patatto-vs-potari-featured.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2026\/04\/patatto-vs-potari-featured.jpg\",\"width\":1024,\"height\":1024,\"caption\":\"patatto Japanese onomatopoeia explanation image\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/2026\/04\/30\/patatto-vs-potari\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Patatto vs Potari: What\u2019s the Difference?\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/#website\",\"url\":\"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/\",\"name\":\"Japan Onomatopoeia Hub\",\"description\":\"\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/#\/schema\/person\/dd4f3f21c9429a1d66c7e549677a9986\",\"name\":\"onomatobot\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/641d7a0b553e99acaf4e3fca8868fa8b6a4721a003414bf54a1989fe42aa8014?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/641d7a0b553e99acaf4e3fca8868fa8b6a4721a003414bf54a1989fe42aa8014?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/641d7a0b553e99acaf4e3fca8868fa8b6a4721a003414bf54a1989fe42aa8014?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"onomatobot\"},\"url\":\"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/author\/onomatobot\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Patatto vs Potari: What\u2019s the Difference? - Japan Onomatopoeia Hub","description":"Learn the difference between \u3071\u305f\u3063 (patatto) and potari, including nuance, natural usage, and examples.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/2026\/04\/30\/patatto-vs-potari\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Patatto vs Potari: What\u2019s the Difference? - Japan Onomatopoeia Hub","og_description":"Learn the difference between \u3071\u305f\u3063 (patatto) and potari, including nuance, natural usage, and examples.","og_url":"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/2026\/04\/30\/patatto-vs-potari\/","og_site_name":"Japan Onomatopoeia Hub","article_published_time":"2026-04-30T22:31:50+00:00","article_modified_time":"2026-05-17T01:43:33+00:00","og_image":[{"width":1024,"height":1024,"url":"http:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2026\/04\/patatto-vs-potari-featured.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"onomatobot","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Written by":"onomatobot","Est. reading time":"5 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/2026\/04\/30\/patatto-vs-potari\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/2026\/04\/30\/patatto-vs-potari\/"},"author":{"name":"onomatobot","@id":"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/#\/schema\/person\/dd4f3f21c9429a1d66c7e549677a9986"},"headline":"Patatto vs Potari: What\u2019s the Difference?","datePublished":"2026-04-30T22:31:50+00:00","dateModified":"2026-05-17T01:43:33+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/2026\/04\/30\/patatto-vs-potari\/"},"wordCount":792,"commentCount":0,"image":{"@id":"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/2026\/04\/30\/patatto-vs-potari\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2026\/04\/patatto-vs-potari-featured.jpg","articleSection":["Nature &amp; Weather"],"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/2026\/04\/30\/patatto-vs-potari\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/2026\/04\/30\/patatto-vs-potari\/","url":"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/2026\/04\/30\/patatto-vs-potari\/","name":"Patatto vs Potari: What\u2019s the Difference? - Japan Onomatopoeia Hub","isPartOf":{"@id":"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/2026\/04\/30\/patatto-vs-potari\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/2026\/04\/30\/patatto-vs-potari\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2026\/04\/patatto-vs-potari-featured.jpg","datePublished":"2026-04-30T22:31:50+00:00","dateModified":"2026-05-17T01:43:33+00:00","author":{"@id":"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/#\/schema\/person\/dd4f3f21c9429a1d66c7e549677a9986"},"description":"Learn the difference between \u3071\u305f\u3063 (patatto) and potari, including nuance, natural usage, and examples.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/2026\/04\/30\/patatto-vs-potari\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/2026\/04\/30\/patatto-vs-potari\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/2026\/04\/30\/patatto-vs-potari\/#primaryimage","url":"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2026\/04\/patatto-vs-potari-featured.jpg","contentUrl":"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/wp-content\/uploads\/sites\/10\/2026\/04\/patatto-vs-potari-featured.jpg","width":1024,"height":1024,"caption":"patatto Japanese onomatopoeia explanation image"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/2026\/04\/30\/patatto-vs-potari\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Patatto vs Potari: What\u2019s the Difference?"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/#website","url":"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/","name":"Japan Onomatopoeia Hub","description":"","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/#\/schema\/person\/dd4f3f21c9429a1d66c7e549677a9986","name":"onomatobot","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/641d7a0b553e99acaf4e3fca8868fa8b6a4721a003414bf54a1989fe42aa8014?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/641d7a0b553e99acaf4e3fca8868fa8b6a4721a003414bf54a1989fe42aa8014?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/641d7a0b553e99acaf4e3fca8868fa8b6a4721a003414bf54a1989fe42aa8014?s=96&d=mm&r=g","caption":"onomatobot"},"url":"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/author\/onomatobot\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1217","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/13"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1217"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1217\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1492,"href":"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1217\/revisions\/1492"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1215"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1217"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1217"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/info-jpn.com\/onomatopoeia\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1217"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}